Es ist vielleicht das bekannteste ungelesene Buch da draussen. In Adam Curtis tollen Dokfilm «All Watched Over By Machines Of Loving Grace» wird «Atlas Shrugged» als «the second most influential book in America» vorgestellt. «The first was the bible.»
The Bible is apparently the book that has most influenced people’s lives. In a survey of reading habits conducted for the Library of Congress and the Book-of-the-Month Club, which will be released today, respondents overwhelmingly chose the Bible as the book that had made a difference in their lives.
Ok, die ganze Liste ist zweifelhaft. «Influential» korreliert offensichtlich nicht wirklich gut mit «literarisch wertvoll»:
1. The Bible
2. «Atlas Shrugged» by Ayn Rand
3. «The Road Less Traveled» by M. Scott Peck
4. «To Kill a Mockingbird» by Harper Lee
5. «The Lord of the Rings» by J. R. R. Tolkien
6. «Gone With the Wind» by Margaret Mitchell
7. «How to Win Friends and Influence People» by Dale Carnegie
8. The Book of Mormon
Aber anschauen kann man sich das ja trotzdem mal. Und ganz ehrlich: Es hat wohl noch überhaupt keinen besseren Moment gegeben wie dieses mürbe Jetzt, um sich in die sehr seltsame (und dabei fast unerträglich biedere) Welt der Ayn Rand einzulesen. Ich bin nun etwa in der Hälfte. Und es wird kalt in diesem faszinierend retrofuturistischen Amerika – da ist Rand immer am besten, wenn sie Szenerien zwischen Aufbruch und Verfall, zwischen nüchternem Realismus und dunkler Prophetie schildern kann:
Winter had come early, in the last days of November. People said that it was the hardest winter on record and that no one could be blamed for the unusual severity of the snowstorms. They did not care to remember that there had been a time when snowstorms did not sweep, unresisted, down unlighted roads and upon the roofs of unheated houses, did not stop the movement of trains, did not leave a wake of corpses counted by the hundreds.
Und dann nehmen die Bürokraten den Leuten auch noch das Amusement weg. Nicht ok.
The only business boom, that winter, came to the amusement industry. People wrenched their pennies out of the quicksands of their food and heat budgets, and went without meals in order to crowd into movie theaters, in order to escape for a few hours the state of animals reduced to the single concern of terror over their crudest needs. In January, all movie theaters, night clubs and bowling alleys were closed by order of Wesley Mouch, for the purpose of conserving fuel. «Pleasure is not an essential of existence,» […].
Aber nein, Atlas Shrugged ist kein Pandemie-Roman. Es geht da um viel wichtigere Dinge: Um Genies, um missverstandene (und leidende, stählern und heroisch leidende) Eliten, um die industrielle Poesie von Hochöfen und Lokomotiven. Rand hätte tatsächlich eine tolle Futuristin abgegeben. Dummerweise ist sie ein halbes Jahrhundert zu spät gekommen um daraus künstlerisches Kapital zu schlagen. Also muss sie ganz allein, ächzend, ein literarisches Genre schultern, in diesem verkommenen Nachkriegs-Amerika. Nennen wir es romantischen Rationalismus. Um die Dinge nicht zu komplex werden zu lassen (das wäre literarisch gesehen ja auch wenig rational), bedient sie sich dabei ausnehmend simpler Schemen: Da gibt es die Guten, das sind die Homo Fabers, die Unternehmer und Ingenieurinnen. Vor allem Dagny Taggart sticht heraus, eine tolle, starke Frauenfigur, mit einer fatalen Schwäche allerdings, aber dazu kommen wir ein anderes Mal. Und auf der anderen Seite gibt es die Möchtegern-Eliten, die Intellektuellen, die Schönschwätzer, die leidenschaftslosen «Allgemeinwohl»-Verteidiger. Die schildert Rand allesamt als blasse, elende Feiglinge und Wendehälse, und das macht vielleicht noch Spass bei der ersten Partyszene, in der man merkt, dass man diesen zynisch-glatten Smalltalk zu Kunst und Gesellschaft, diese süffisante ironische Distanz ja auch bestens kennt und auch schon zum Kotzen gefunden hat.
Every act is an act of self-creation: Stories that are told are not descriptive of “true” facts out there but rather ways in which the ironist can prove his power, his philosophical strength, his verbal dexterity. […] For that freedom, the ironist is willing to say anything, make any argument, undeterred by any fear of being called to account. That is, the ironist is the proto-troll.
Na, hallo 4chan. Dass Rand dagegen schon vor gut sechzig Jahren angeschrieben hat, macht ihr Buch tatsächlich zu einem faszinierenden Solitär. Dass sie als Autorin aber ihrerseits überhaupt keine Distanz zu ihren Feindbildern entwickelt, lässt die schöne Ausgangslage dann je länger je mehr ins Leere laufen. Irgendwann langweilen die immer gleichen elenden Auftritte der Unhelden – die eben leider schon von Anfang an null Identifikationspotential haben und deshalb nicht zu Antihelden taugen – nur noch. Und die echten Helden? Die machen es einem nicht viel leichter. Dazu dann das nächste Mal mehr.